伤桃源薛道士原文
坛边松在鹤巢空,白鹿闲行旧径中。手植红桃千树发,满山无主任春风。
诗词问答
问:伤桃源薛道士的作者是谁?答:刘禹锡
问:伤桃源薛道士写于哪个朝代?答:唐代
问:伤桃源薛道士是什么体裁?答:七绝
问:刘禹锡的名句有哪些?答:刘禹锡名句大全
刘禹锡伤桃源薛道士书法欣赏
译文和注释
译文
花坛边的老松尚在,仙鹤的巢却已空空如也。白鹿在旧日里的羊肠小道中悠闲地行走。
故人(指薛道士)亲手种的千万株红桃树,花朵已经开满了山坡,而它们的主人却不在了,只能任凭春风吹拂。
注释
鹤巢空:典故,驾鹤西归,委婉地表达“逝去”的含义。
白鹿、鹤、桃树:这里都是“隐士”,“出世”的象征,诗中它们的主人薛道士已经与世长辞,所以这三种仙物也就无所寄托了。


精彩推荐:
评论
发表评论
- 不痴不聋,不作家翁。司马光《资治通鉴·唐纪四十》
- 一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。
- 惟有两行低雁,知人倚、画楼月。
- 雪霜凌厉而见杀,来岁不改其性也
- 黄花深巷,红叶低窗,凄凉一片秋声。蒋捷《声声慢·秋声》
- 吾任天下之智力,以道御之,无所不可。陈寿《三国志·魏书·武帝纪》
- 乡书不可寄,秋雁又南回。韦庄《章台夜思》
- 飞光飞光,劝尔一杯酒。
- 扣舷独啸,不知今夕何夕。张孝祥《念奴娇·过洞庭》
- 千里孤坟,无处话凄凉。